เว็บบอร์ดสนทนาภาษาปืน
พฤษภาคม 11, 2025, 06:42:47 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: เวบบอร์ดอวป.ยินดีต้อนรับสุภาพชนทุกท่าน กรุณาใช้คำสุภาพด้วยครับ
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา ปฏิทิน เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: 1 ... 3 4 5 [6]
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: ทำไมตำรวจอเมริกันจึงเลือกลูกซองปั๊มติดรถ  (อ่าน 13109 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
นายโป่งจิงฮง ทะลวงปืน - รักในหลวง
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 110
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1407


รักโค้ลท์ แต่มอบหัวใจให้ บาเร็ตต้า


« ตอบ #75 เมื่อ: มีนาคม 11, 2010, 11:25:43 AM »

เรื่องภาษานี้ มีความละเอียดอ่อนดีนะครับ มีเอกลักษณ์ในตัวมันเอง แต่ภาษา E ผมไม่ค่อยประสา สื่อสารได้ก็กับน้องๆ เพื่อนๆ รัซเซีย แถวซอยนานาเท่านั้น แต่นึกดูอีกที ก็คงเหมือนภาษาอีสานบ้านผมละนะ .....

ยกตัวอย่างเช่น ....... แปน เอิด เติด เปิด อาดหลาด  ความหมายคือ ..... Grin Grin.   ราบเป็นหน้ากลอง  ครับ อิ ๆๆๆๆๆๆ
บันทึกการเข้า

นายโป่ง จิงฮงทะลวงปืน โทร. 081-927 5960 / 082-717 3057
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16169


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #76 เมื่อ: มีนาคม 11, 2010, 12:24:31 PM »

.............. Grin Grin

จาก Glock ไป 1911 มาคราวนี้ ตำรวจ
อิหยังครับ

ความเชี่ยวชาญของท่านเต่าครับ คิก คิก
บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
SigPro-รักในหลวง
Hero Member
*****

คะแนน 177
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 3308



« ตอบ #77 เมื่อ: มีนาคม 11, 2010, 01:02:59 PM »

 Riding Shotgun = เอาปากกระบอกปืนลูกซองมาเสียบตูด แล้วนั่ง  โดนชก  จะเอาแบบปั๊ม  ซองแฝดขนาน หรือซองบนล่าง แล้วแต่ใจชอบ Grin
บันทึกการเข้า

แจกโคมใส ใว้ให้ครอบแทนกะลา
เบื่อเสียงหมา หาว่ากูไม่ใช่ไทย
Octonews
Jr. Member
**

คะแนน 6
ออฟไลน์

กระทู้: 85



« ตอบ #78 เมื่อ: มีนาคม 14, 2010, 12:12:22 AM »

เรียกว่า Riding Shotgun ครับ  มาจากสมัยคาวบอย  ขับรถม้า Stage coach  จะมีคนขับบังคับม้า  และคนนั่งคู่ถือปืนลูกซอง  คอยระวังภัย  จึงเรียกคนที่นั่งข้างๆว่า riding shotgun ครับ
สามารถนำคำนี้มาใช้ได้ในกรณีอย่างเช่น  เจ้าของรถเดินไปขึ้นรถมีเพื่อนขอติดรถไปด้วย  สามสี่คน  แล้วต่างคนต่างถามกันว่าจะนั่งเบาะหน้าหรือหลัง   อาจจะมีคนนึงพูดขึ้นว่า I'm riding shotgun ก็หมายถึงว่าคนนั้นจะนั่งคู่กับคนขับครับ
[/quote]

ขอบคุณที่ให้ความรู้ครับพี่
บันทึกการเข้า
FMJ
Full Member
***

คะแนน 27
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 189



« ตอบ #79 เมื่อ: มีนาคม 15, 2010, 11:06:10 AM »


เรียกว่า Riding Shotgun ครับ  มาจากสมัยคาวบอย  ขับรถม้า Stage coach  จะมีคนขับบังคับม้า  และคนนั่งคู่ถือปืนลูกซอง  คอยระวังภัย  จึงเรียกคนที่นั่งข้างๆว่า riding shotgun ครับ
สามารถนำคำนี้มาใช้ได้ในกรณีอย่างเช่น  เจ้าของรถเดินไปขึ้นรถมีเพื่อนขอติดรถไปด้วย  สามสี่คน  แล้วต่างคนต่างถามกันว่าจะนั่งเบาะหน้าหรือหลัง   อาจจะมีคนนึงพูดขึ้นว่า I'm riding shotgun ก็หมายถึงว่าคนนั้นจะนั่งคู่กับคนขับครับ

ขอบคุณมากครับ ได้รู้ศัพท์แสลงอีกคำนึงแล้ว เคยได้ยินคำนี้ในหหนังเหมือนกัน
บันทึกการเข้า

อย่าให้ใครมาเป็นผู้นำทางความคิด โดยที่เราไม่คิดตามด้วยสติและเหตุผล
e20rto
Newbie
*

คะแนน 4
ออฟไลน์

กระทู้: 13


« ตอบ #80 เมื่อ: มิถุนายน 06, 2010, 11:57:47 PM »

ผมเข้ามาแอบอ่านหาความรู้ในเว็ปนี้นานแล้วครับแต่ก็ ไมม่ค่อยได้โพสเท่าไหร่คราวนี้ตั้งใจโพสครั้งแรกครับ
เพราะทางคุณพี่เจษ(ขออณุญาติเอ่ยนาม)ได้ให้ความรู้ดีมากครับ แทนที่จะได้ความรู้ตามที่ จขกท ได้ถามยังสามารถต่อยอดไปได้อีก
เรื่องปืนแล้วยังได้ภาษาอีกเยี่ยม ครับ thumb up ครับ
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มิถุนายน 06, 2010, 11:59:24 PM โดย e20rto » บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 3 4 5 [6]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.129 วินาที กับ 21 คำสั่ง