เว็บบอร์ดสนทนาภาษาปืน
สิงหาคม 28, 2025, 02:23:10 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: อวป. มีจำหน่ายที่ สนามยิงปืนราชนาวี/สนามยิงปืนบางบัวทอง/สนามยิงปืนศรภ./
/สนามยิงปืนทอ./
สิงห์ทองไฟร์อาร์ม
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา ปฏิทิน เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: 1 [2] 3
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: ความใกล้เคียงกันของ 2 ถาษา  (อ่าน 4114 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
submachine -รักในหลวง-
คนกินเหล้า อย่าให้เหล้ากินคน
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 6127
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 55373


Let us go..!


« ตอบ #15 เมื่อ: สิงหาคม 09, 2009, 04:25:10 PM »

การใช้ทีวีบ้านเราของเขามีผลให้เขาเข้าใจภาษาเรา แต่ไม่ทั้งหมดหรอก
บันทึกการเข้า

อย่าเห็นเป็น ความดี เล็กน้อย แล้วไม่กระทำ
อย่าเห็นเป็น ความชั่ว เล็กน้อย แล้วจึงกระทำ

Thanut Wansuk

51
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #16 เมื่อ: สิงหาคม 09, 2009, 04:25:48 PM »

                คำถามครับ
เห็นภาษามาเลเซียกับกาษาอินโดนีเซีย ใช้ตัวอังกฤษเหมือนกัน เลยสงสัยว่า เขาเหมือนกัน ต่างกันมากน้อยยังไงครับ และเขาพูดกันโดยต่างฝ่ายต่างใช้กาษาตัวเอง เขาจะรู้ เข้าใจกันไหมครับ

ภาษามาเลย์ หรือ ภาษามลายู ซึ่งเรียกในภาษาท้องถิ่นว่า Bahasa Melayu
เป็นภาษากลุ่มออสโตรนีเชียน
ที่พูดโดยชนชาติมลายู  ซึ่งเป็นชนพื้นเมืองของคาบสมุทรมลายู
ทางใต้ของประเทศไทย ประเทศสิงคโปร์ และบางส่วนของเกาะสุมาตรา


เป็นภาษาราชการของประเทศมาเลเซียและประเทศบรูไน
และเป็น 1 ใน 4 ภาษาราชการของประเทศสิงคโปร์
นอกจากนี้   ยังใช้เป็นที่แพร่หลายในประเทศติมอร์ตะวันออก

ในการใช้ภาษาโดยทั่วไป ถือว่าเหมือนกัน
หรือสื่อสารเข้าใจกันได้กับภาษาอินโดนีเซีย (บาฮาซาอินโดนีเซีย)
อันเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย
แต่ใช้ชื่อแยกต่างกันด้วยเหตุผลทางการเมือง

อย่างไรก็ตาม เมื่ออยู่ในพื้นที่ต่างกัน การใช้ภาษา
รสนิยมทางภาษา จึงแตกต่างกันไป แต่ไม่มากนัก

มาตรฐานอย่างเป็นทางการของภาษามลายู  นั้น
มีการตกลงร่วมกันระหว่างอินโดนีเซีย มาเลเซีย และบรูไน
ว่าใช้บาฮาซารีเยา (Bahasa Riau) เป็นมาตรฐาน
อันเป็นภาษาของหมู่เกาะรีเยา ซึ่งถือว่าเป็นต้นกำเนิดของภาษามลายูมาช้านาน



จากนิ้ว...ที่จิ้มแป้น...

บันทึกการเข้า
VENDY
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1482
ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 6755



« ตอบ #17 เมื่อ: สิงหาคม 09, 2009, 04:32:13 PM »

การใช้ทีวีบ้านเราของเขามีผลให้เขาเข้าใจภาษาเรา แต่ไม่ทั้งหมดหรอก


ถ้างั้นเพราะอะไรละคะ คุณพี่ อธิบายให้น้องเข้าใจหน่อยซิ
บันทึกการเข้า
submachine -รักในหลวง-
คนกินเหล้า อย่าให้เหล้ากินคน
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 6127
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 55373


Let us go..!


« ตอบ #18 เมื่อ: สิงหาคม 09, 2009, 04:44:31 PM »

การใช้ทีวีบ้านเราของเขามีผลให้เขาเข้าใจภาษาเรา แต่ไม่ทั้งหมดหรอก


ถ้างั้นเพราะอะไรละคะ คุณพี่ อธิบายให้น้องเข้าใจหน่อยซิ

เหมือนการเรียนภาษาโดยทั่วไป  การเรียนรู้โดยผ่านทีวี ละครพูดอะไรก็ฟังอย่างนั้นไปเรื่อยๆ
มันไม่มีPatternที่แน่นอน อาจเข้าใจ แต่ไร้รากที่จะต่อยอดให้มั่นคง แต่ถ้ามาเรียนภาษาไทยโดย
เข้าคอร์สการเรียน ตั้งแต่ ก. ข. ค. ตรงนี้ ไปตามPatternกว่าครับ

คล้ายๆคนไทยเรียนภาษาอังกฤษ ระหว่างเรียนในClassกะเรียนแบบ พอเจอหน้าพูดคุยกันไป
พอถึงระดับหนึ่ง ความแม่นยำทางไวยากรณ์และการใช้ภาษาจะต่างกัน

มีเพื่อนอยู่คน(ชาวเวบนี้ นี่แหละ) เขาเป็นนายจ้างให้คนต่างชาติ(พม่า)
ลูกน้องก็พูดกะเขา ประมาณว่า

"เฮีย...เฮีย...วันนี้เฮียจะให้กรูทำอะไร?" 

(ขออภัย สรรพนามแทนตัวของเขาเป็นคำไม่สุภาพ แต่เขาไม่ทราบ เขารู้ว่าคำคำนั้น
หมายถึงสรรพนามแทนตัวเอง แค่นั้นเองครับ )
นี่ขนาด อยู่เมืองไทย ดูทีวีของไทย และนายจ้างเป็นคนไทยนะเนี่ย
บันทึกการเข้า

อย่าเห็นเป็น ความดี เล็กน้อย แล้วไม่กระทำ
อย่าเห็นเป็น ความชั่ว เล็กน้อย แล้วจึงกระทำ

Thanut Wansuk

คมขวาน รักในหลวง
"จากดินแดนที่ราบสูงแห่งใบขวาน ข้ามแม่น้ำ ข้ามทะเล(ถ้านั่งเครื่อง) ข้ามภูเขา สู่ดินแดนแห่งด้ามขวาน "
Hero Member
*****

คะแนน 1830
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 19896


ดนตรี คืออาภรณ์ของปราชญ์


เว็บไซต์
« ตอบ #19 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 11:27:10 AM »

เคยพูดภาษาไทยกับคนเวียงจันทร์ ครับ

ยืนยันว่าน้ามะขามพูดจริงครับ

แล้ว....สาวเวียงจันทร์ตอบกลับหนุ่มจาก สุไหงปาดีว่า......

สองพัน อย่าต่ออีกเลย คิก คิก
อยากรู้คำตอบ  เรื่องความใกล้เคียงกันของ ๒ ภาษา
ในภาคหลัง  ตอนที่ตกลงเรื่องราคากันได้แล้ว
เสียง...เหมือนกันทั้ง ๒ ภาษาใหมครับ  คิก คิก คิก คิก
บันทึกการเข้า

คลิ๊ก ทริปจักรยาน   "บินเดี่ยว ทางไกล ตามใจฝัน"     ลูกอิสาน พลัดถิ่น  จากแดนดิน  "ไหปลาแดก"  เร่ร่อน รอนแรม เดินทางดั้นด้น  มาสู่  "โคนต้นสะตอ"
ชายเจษฎ์
ถูกใจ ใช่เลย คริ คริ
Hero Member
*****

คะแนน 1249
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 10033


ํก็รักอ่ะ


« ตอบ #20 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 12:03:55 PM »

เคยพูดภาษาไทยกับคนเวียงจันทร์ ครับ

ยืนยันว่าน้ามะขามพูดจริงครับ

แล้ว....สาวเวียงจันทร์ตอบกลับหนุ่มจาก สุไหงปาดีว่า......

สองพัน อย่าต่ออีกเลย คิก คิก
อยากรู้คำตอบ  เรื่องความใกล้เคียงกันของ ๒ ภาษา
ในภาคหลัง  ตอนที่ตกลงเรื่องราคากันได้แล้ว
เสียง...เหมือนกันทั้ง ๒ ภาษาใหมครับ  คิก คิก คิก คิก

 คำถามนี้คงตอบแทนน้าขามไม่ได้ครับ เด๋วรอน้าขามมาเฉลยแล้วกัน  คิก คิก คิก คิก คิก คิก
บันทึกการเข้า

อิติปิ โส ภะคะวา อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ วิชชา จะระณะสัมปันโน สุคะโต โลกะวิทู อะนุตตะโร ปุริสะ ทัมมะสาระถิ สัตถา เทวะมะนุสสานัง พุทโธ ภะคะวาติ ฯ
ชายเจษฎ์
ถูกใจ ใช่เลย คริ คริ
Hero Member
*****

คะแนน 1249
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 10033


ํก็รักอ่ะ


« ตอบ #21 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 12:06:00 PM »

เคยพูดภาษาไทยกับคนเวียงจันทร์ ครับ

ยืนยันว่าน้ามะขามพูดจริงครับ

แล้ว....สาวเวียงจันทร์ตอบกลับหนุ่มจาก สุไหงปาดีว่า......

สองพัน อย่าต่ออีกเลย คิก คิก


เอ .........  วันนั้น ท่านมะขามบอกผมว่า พันเดียวเอง  คิก คิก

มะขามไม่โกหกครับ

พันเดียวก็มี แต่หมดเวลาตอนดึกๆ แล้วต้องขับรถกลับบ้าน

ทั้งมืดทั้งเพลีย.......ที่สุดก็



จากเหตุในครั้งนั้น มะขามจึงได้รู้แจ้งว่า ต้องสองพันเท่านั้น

จึงเป็นที่มาของฉายา  มะขามผสมพันสองพันครับ คิก คิก
เมาแล้วอย่าขับ (จ่ายสองพันเหตุการณ์นี้คงไม่เกินครับ) ฮิ ฮิ

เท่าที่ผมทราบจากปากน้าขาม น้าขามบอกว่า...ขอสองคนสามพัน...ได้มั้ย แต่น้องเค้างงครับ เลยจบลงอย่างที่เห็น  ขำก๊าก ขำก๊าก ขำก๊าก
บันทึกการเข้า

อิติปิ โส ภะคะวา อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ วิชชา จะระณะสัมปันโน สุคะโต โลกะวิทู อะนุตตะโร ปุริสะ ทัมมะสาระถิ สัตถา เทวะมะนุสสานัง พุทโธ ภะคะวาติ ฯ
nine รักในหลวง
มนุษย์ล่วงทุกข์ได้ด้วย...ความเพียร
ชาว อวป.
Sr. Member
****

คะแนน 44
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 571


การเดินทางไกลนับหมื่นลี้....ต้องเริ่มต้นที่ก้าวแรก


« ตอบ #22 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 03:52:55 PM »

เคยพูดภาษาไทยกับคนเวียงจันทร์ ครับ

ยืนยันว่าน้ามะขามพูดจริงครับ

แล้ว....สาวเวียงจันทร์ตอบกลับหนุ่มจาก สุไหงปาดีว่า......

สองพัน อย่าต่ออีกเลย คิก คิก

....กระทู้แห่งความทรงจำ  .....ของน้ามะขาม......ผมกล้ายืนยันและเป็นพยานในความบริสุทธิ์ของน้ามะขามครับ....ว่าจริงแล้วตกลงกันที่ 1500 ครับ อิ..อิ..อิ..
บันทึกการเข้า

หลังจากพายุผ่านไป..ท้องฟ้าสดใสขึ้นทันตา..อุปสรรคนานาก็ผ่านเลยไป..ชีวิตใหม่เริ่มก้าวเดินอย่างทรนง..แข็งแกร่งดุจหมู่เกาะ.....กลางคลื่นลม..
โจ ™
สมาชิกลำดับที่: 41
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 219
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 8187


รวมเวลาที่อยู่ในระบบ: 555 วัน 5 ชั่วโมง 55 นาที


เว็บไซต์
« ตอบ #23 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 04:30:22 PM »

ไฟแดง  - ไฟอำนาจ

ไฟเขียว - ไฟอิสระ

ไฟเหลือง - ไฟลังเล
บันทึกการเข้า

บางโพ 5
คมขวาน รักในหลวง
"จากดินแดนที่ราบสูงแห่งใบขวาน ข้ามแม่น้ำ ข้ามทะเล(ถ้านั่งเครื่อง) ข้ามภูเขา สู่ดินแดนแห่งด้ามขวาน "
Hero Member
*****

คะแนน 1830
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 19896


ดนตรี คืออาภรณ์ของปราชญ์


เว็บไซต์
« ตอบ #24 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 05:48:52 PM »

        ผ้าอนามัย  มีไว้เช็ดหน้า คิก คิก คิก คิก
เดี๋ยวต้องมีสมาชิกมาต่อเรื่อง ภาษาคอยดูซิ
        เอ...น้ามะขามไม่มาตอบแฮะ
ตกลง  หลังจากตกลงราคากันเรียบร้อยแล้ว
เสียง...เหมือนกัน  ใหม คิก คิก คิก คิก
บันทึกการเข้า

คลิ๊ก ทริปจักรยาน   "บินเดี่ยว ทางไกล ตามใจฝัน"     ลูกอิสาน พลัดถิ่น  จากแดนดิน  "ไหปลาแดก"  เร่ร่อน รอนแรม เดินทางดั้นด้น  มาสู่  "โคนต้นสะตอ"
pscn
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #25 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 06:30:04 PM »

        ผ้าอนามัย  มีไว้เช็ดหน้า คิก คิก คิก คิก
เดี๋ยวต้องมีสมาชิกมาต่อเรื่อง ภาษาคอยดูซิ
        เอ...น้ามะขามไม่มาตอบแฮะ
ตกลง  หลังจากตกลงราคากันเรียบร้อยแล้ว
เสียง...เหมือนกัน  ใหม คิก คิก คิก คิก


น้ามะขามคงอายน่ะครับ

เพราะตั้งใจมาหลายครั้ง จนเป็นมะขามเปียก

ก็ไม่สามารถ ทำให้สาวเวียงจันทร์ ส่งเสียงได้ Grin
บันทึกการเข้า
รพินทรนาถ -รักในหลวงและสยามประเทศ
รู้แพ้ รู้ชนะ รู้อภัย คือสมบัติของผู้มีอารยธรรม
Hero Member
*****

คะแนน 239
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1115



« ตอบ #26 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 07:42:02 PM »

"เวียงจันทน์" หรือนามเดิมคือ "กรุงศรีสัตนาคนหุต" ที่ถูกต้องต้องเขียนแบบนี้ อย่าได้นำไปเทียบกับคำว่า "จันทร์" ซึ่งเป็นดาวเคราะห์บริวารของโลก มันคนละความหมายกันครับ  ไหว้

จริงๆสำเนียงลาวเวียง (ในไทย) หรือสำเนียงเวียงจันทน์ (ในลาว) นั้น ผมว่าคล้ายคลึงกับสำเนียงภาษาคำเมืองในภาคเหนือของไทยเราครับ คำศัพท์หลายคำก็นำมาใช้ร่วมกันได้อีก เช่น ขัว (สะพาน) ซาว (จำนวนยี่สิบ) แหม (อีก) ฯลฯ แต่ถ้าจะให้สำเนียงใกล้เคียงเข้าไปอีกต้องสำเนียงหลวงพระบางครับ ที่นั่นใครมาจากทางภาคเหนืออู้คำเมืองได้สบายเลย คนลาวที่นั่นฟังออกหมดแถมอู้ตอบกลับมาได้อีก เพราะคนแถบนั่นก็มีเครือญาติอยู่ในภาคเหนือของไทยก็เยอะ  Smiley   
บันทึกการเข้า

...การที่เราทะนุถนอมคนที่เรารัก มันเป็นเรื่องปกติ
แต่การถนอมหัวใจคนที่เราไม่ได้รัก ใครจะทำได้สักกี่คน...

คิดถึงทุกปี-บินหลา สันกาลาคีรี
bluebunny รักในหลวง
Full Member
***

คะแนน 144
ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 235



« ตอบ #27 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 09:18:27 PM »

bahasa indonesia ใช้คำที่มีรากศัพท์มาลายูน้อยกว่า เนื่องจากรับอิทธิพลภาษาถิ่น และภาษาต่างชาติเข้าไปเยอะกว่ามาเลย์ หลายคำก็ไม่เหมือนกันในทั้งสองภาษา เช่น คำทักทายตอนค่ำ มาเลย์ พูดถูกต้องใช้ malam อินโดใช้ ซัวเร เป็นต้น แต่รวมๆ แล้ว  ถ้าเป็นภาษาพูดก็เข้าใจกันได้ไม่ยาก เพราะแค่เพี้ยน เหน่อ หรือคำศัพท์บางคำที่ไม่เหมือนกัน ไวยกรณ์ก็ใช้เหมือนกันยิ่งไม่มีปัญหา เช่น นำหน้าด้วย be- เป็นคำกิริยา นำหน้าด้วย me- เป็นคำนามเป็นต้น
บันทึกการเข้า

For King & For Country!
Southlander
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 5711
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 48212



« ตอบ #28 เมื่อ: สิงหาคม 10, 2009, 09:27:40 PM »

ภูมิภาคอื่นๆเช่น ยุโรป ภาษาเยอรมัน สวิซเซอร์แลน และ ออสเตรีย จะเหมือนกัน ยกเว้นสำเนียงที่อาจแตกต่างตามท้องถิ่น
แต่ 3 ชาตินี้เหมือนพี่น้องกัน...

และที่ตลกสุดๆคือ ออสเตรียไม่มีพรหมแดนติดทะเล แต่มีกองทัพเรือ ฮา ฮา
บันทึกการเข้า

๏ทุกวันนี้ศึกไกลยังไม่ห่วง  แต่หวั่นทรวงศึกใกล้ไล่ข่มเหง
ถ้าคนไทยหันมาฆ่ากันเอง   จะร้องเพลงชาติไทยให้ใครฟัง
                      
                             โดย:นภาลัย สุวรรณธาดา พศ.๒๕๑๐
todsagun
Sr. Member
****

คะแนน 57
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 983


« ตอบ #29 เมื่อ: สิงหาคม 11, 2009, 12:57:51 AM »

เคยพูดภาษาไทยกับคนเวียงจันทร์ ครับ

ยืนยันว่าน้ามะขามพูดจริงครับ

แล้ว....สาวเวียงจันทร์ตอบกลับหนุ่มจาก สุไหงปาดีว่า......

สองพัน อย่าต่ออีกเลย คิก คิก
ชอบสาวพม่ามากกว่าครับ..
เธอไม่พูด..สองพัน..
แต่เธอพูดไทยได้แค่..ห้าร้อยครับ..
บันทึกการเข้า

คุยเล่น เน้นฮา สาระไม่มี..ครับผม..
หน้า: 1 [2] 3
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.089 วินาที กับ 21 คำสั่ง