billy the kid @ Love The King @
A Promise Is Promise
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 131
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 1787
|
 |
« เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 02:44:08 PM » |
|
การจัดการซื้อ-ขายอะไหล่ยนต์ ถ้าเขียนเป็นภาษาอังกฤษแบบเป็นทางจะเขียนว่าอะไรครับ
ขอขอบคุณล่วงหน้านะครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
ทุกคนมีอิสระอย่างเต็มที่ในการดำเนินชีวิต และเป็นผู้รับผลแห่งการกระทำของตน ตามเงื่อนไขปัจจัยต่างๆ *อนุช อาภาภิรม*
|
|
|
บาร์ท รักในหลวง
หิวดินปืน
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 249
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 6306
Mountain Man
|
 |
« ตอบ #1 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:05:16 PM » |
|
การจัดการซื้อ-ขายอะไหล่ยนต์  ไม่ค่อยเข้าใจครับ แต่คำว่าอะไหล่ ก็คือ "Spear part(s)" การจัดการก็คือManage หรือManaging  อะไหล่ยนต์ก็คือMotor Spear part(s) ครับ;)
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 987
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 16169
,=,"--- X Santiago... !!
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #2 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:17:43 PM » |
|
การจัดการซื้อ-ขายอะไหล่ยนต์  ไม่ค่อยเข้าใจครับ แต่คำว่าอะไหล่ ก็คือ "Spear part(s)" การจัดการก็คือManage หรือManaging  อะไหล่ยนต์ก็คือMotor Spear part(s) ครับ;) Spare นะครับน้องบาร์ท ไม่ใช่ part ของ Britney Spear  ไม่ทราบว่าต้องการให้ความหมายสื่ออะไรครับ? เป็นร้านขาย หรือคำอธิบายหน้าที่ของบุคคล ถ้าเป็นร้านผมว่าแค่ Spare parts & Accessories ก็ได้นะ ถ้าเป็นหน้าที่น่าจะเป็น Spare parts and accessories management
|
|
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มิถุนายน 09, 2005, 03:20:02 PM โดย Law Enforcement »
|
บันทึกการเข้า
|
Thou shalt have guns. Thou shalt have tons of ammo. Thou shalt shoot well. Thou shalt not rely on help from the stranger.
|
|
|
บาร์ท รักในหลวง
หิวดินปืน
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 249
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 6306
Mountain Man
|
 |
« ตอบ #3 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:21:58 PM » |
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
billy the kid @ Love The King @
A Promise Is Promise
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 131
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 1787
|
 |
« ตอบ #4 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:23:20 PM » |
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
ทุกคนมีอิสระอย่างเต็มที่ในการดำเนินชีวิต และเป็นผู้รับผลแห่งการกระทำของตน ตามเงื่อนไขปัจจัยต่างๆ *อนุช อาภาภิรม*
|
|
|
babor
บุคคลทั่วไป
|
 |
« ตอบ #5 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:25:43 PM » |
|
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
Iamshootinghere
Sr. Member
  
คะแนน 2
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 552
|
 |
« ตอบ #6 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:31:19 PM » |
|
น่าจะ "Autoparts Procurement Management Software" หรือ "Autoparts Procurement Managing Program" 
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
"You not the only one who makes mistakes, but they're the only thing that you can truly call you own" Billy Joel
|
|
|
ป้อมทอง พรานชุมไพร
ดับบาป ด้วยบุญปืน
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 780
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 6885
นรชาติวางวาย สถิตย์ไว้ แต่ความดีประดับไว้โลกา
|
 |
« ตอบ #7 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:34:37 PM » |
|
ขอถาม ท่านผู้รู้ภาษาอังกฤษทุกท่าน คำว่า สินค้า PX ที่เราเข้าใจกันเป็นอย่างดี มันย่อมาจากอะไรครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
รักกันไว้เถอะ เราเกิดร่วมแดนไทย จะเกิดภาคไหนๆ ก็ไทยด้วยกัน เชื้อสายประเพณีไม่มีขีดคั่น เกิดเป็นไทยนั้นปวงชนทุกคนคือไทย   
|
|
|
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 987
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 16169
,=,"--- X Santiago... !!
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #8 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 03:38:51 PM » |
|
ขอถาม ท่านผู้รู้ภาษาอังกฤษทุกท่าน คำว่า สินค้า PX ที่เราเข้าใจกันเป็นอย่างดี มันย่อมาจากอะไรครับ
PX = Post exchange ครับพี่ป้อมทอง แปลตรงๆ คือสถานีแลกเปลี่ยนสินค้า
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
Thou shalt have guns. Thou shalt have tons of ammo. Thou shalt shoot well. Thou shalt not rely on help from the stranger.
|
|
|
จอยฮันเตอร์
พระรามเก้า 15-28 E23 LLL
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 10195
ออฟไลน์
กระทู้: 47057
M85.ss
|
 |
« ตอบ #9 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 04:22:01 PM » |
|
ทำไมทหารใช้คำนี้หละครับ PX = Post exchange คือสถานีแลกเปลี่ยนสินค้า  มันไปแลกเปลี่ยนกันตรงใหน เห็นในหนังมีแต่เบิก 
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
นายขม รักในหลวง
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 99
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 1377
ที่ว่างปลายปากกระบอกปืน
|
 |
« ตอบ #10 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 04:35:55 PM » |
|
น่าจะ "Autoparts Procurement Management Software" หรือ "Autoparts Procurement Managing Program"  แถม อีกสองครับ "Autoparts Procurement Management System" >> ระบบจักการการการการซื้อ-ขายอะไหล่ยนต์ Software (Program) + Work procedure "Autoparts Procurement Managing" >> " การจัดการการซื้อ-ขายอะไหล่ยนต์" Work procedure + software (optional)
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
ผมจ่ายภาษีให้มาดูแลรักษาบ้านเมือง ไม่ใช่ให้มายืนดูคนเผาบ้านเผาเมือง
|
|
|
Sundance
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 123
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 2609
|
 |
« ตอบ #11 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 05:22:34 PM » |
|
Px Pใหญ่ x เล็ก Post ก็คงเป็นสถานที่ Security post ทหารก็มี Outpost ... Px ... Post Exchange ... ก็เหมือน Carrefour ของทหาร ขายของถูกกว่าข้างนอก เครื่องเสียงก็มี ... ผมไม่เคยเป็นทหาร ไม่เคยเข้า Px พูดตามความเข้าใจที่อ่านมา ... Px ... Prescription ใบสั่งยาก็ได้ ... บานหน้าประตูโบสถ์คริสต์ บางทีเห็น Px ... เอามาล้อกันว่า Px ของพระเจ้า ... ฝรั่งเขาล้อเอง ... ผมจำมาเล่า ... P คงมาจาก Paix (Peace) ... x นึกไม่ออก
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
Sundance
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 123
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 2609
|
 |
« ตอบ #12 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 05:24:36 PM » |
|
ถ้าเป็นผม ผมจะใช้แค่ Autoparts ครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
JarengkaBOW
Dog in Thailand
Hero Member
   
คะแนน 18
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 6150
By physically, the object couldn't lit by itself.
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #13 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2005, 05:28:43 PM » |
|
ถ้าน้องคนนั้นเรียนทาง IT ชื่อที่คุณ khom เสนอมาก็ดูดีนะเจ้าคะ Autoparts Procurement Management System เหมาะกับเป็นชื่อโครงงาน
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
I am dying... -*- 
|
|
|
|
|