เว็บบอร์ดสนทนาภาษาปืน
มิถุนายน 28, 2025, 05:26:49 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: เวบบอร์ดอวป.เป็นเพียงสื่อกลางช่วยให้ผู้ซื้อ และผู้ขาย ได้ติดต่อกันเท่านั้นและไม่มีส่วนเกี่ยวข้องใดๆ กับประโยชน์หรือความเสียหายที่อาจจะเกิดขึ้น
ประกาศหรือแบนเนอร์ในเวบไม่ใช่ตัวบ่งชี้ว่าสินค้านั้นมีคุณภาพหรือไม่
โปรดใช้วิจารณญาณในการตัดสินใจซื้อด้วยตัวเอง
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา ปฏิทิน เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: 1 ... 38 39 40 [41] 42 43 44 ... 64
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: คลายเครียดกับข้อความดีๆ กินใจ หรือฮาๆ เอามาแบ่งกัน  (อ่าน 141792 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
St.Bernard
Sr. Member
****

คะแนน 2
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 550

ตัวใหญ่ ใจดี


« ตอบ #600 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 25, 2005, 08:18:25 AM »

ขอหน่อย

มีชายแก่คนหนึ่งเป็นอัมพาตส่วนล่าง

ไปไหนก็ต้องใช้รถเข็นตลอด

แล้วก็ต้องมีพยาบาลคอยดูแล

วันหนี่งชายแก่อยากออกไปสูดอากาศข้างนอกก็บอกพยาบาลว่า

"พยาบาล พาออกไปข้างนอกหน่อย "

พยาบาลก็พาไป ซักพักชายแก่ก็นั่งเอียงซ้าย พยาบาลเห็นก็จับนั่งตัวตรง

พอเอียงขวาก็จับนั่งตรงอีก ชายแก่โมโห เลยบอกออกไปว่า

"พยาบาล ผมจะตดมั่งไม่ได้เลยรึไง..ห๊า"
บันทึกการเข้า

Hope for the BEST & Prepare for the WORST
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 987
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 16169


,=,"--- X Santiago... !!


เว็บไซต์
« ตอบ #601 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 25, 2005, 03:47:46 PM »

จ๊ากซ์ ทหารยิวรบเก่งเพราะไม่สนใจเครื่องประดับประดา เหรียญตรานี่เอง พกแต่อาวุธอย่างเดียว

The real fighters, bloody tough soldiers,
never care about medal nor decoration.
All they carry are loyalty and guns.
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: กุมภาพันธ์ 25, 2005, 04:02:17 PM โดย Law Enforcement » บันทึกการเข้า

Thou shalt have guns.
Thou shalt have tons of ammo.
Thou shalt shoot well.
Thou shalt not rely on help from the stranger.
E_mail
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #602 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 25, 2005, 09:07:53 PM »

A father passing by his son's bedroom was astonished to see the bedwas
nicely made and everything was picked up. Then he saw an envelopepropped
up prominently on the center of the bed. It was addressed, "Dad"

With the worst premonition, he opened the envelope and read the letter with
trembling hands:

Dear Dad,

It is with great regret and sorrow that I'm writing you. I had to elope
with my new girlfriend because I wanted to avoid a scene with mom and you.
I've been finding real passion with Joan and she is so nice - even with all
her piercing, tattoos, and her tight Motorcycle clothes.

But it's not only the passion dad, she's pregnant, and Joan said that
we will be very happy. Even though you don't care for her as she is so
much older than I, she already owns a trailer in the woods and has a stack
of firewood for the whole winter. She wants to have many more children
with me and that's now one of my dreams too.

Joan taught me that marijuana doesn't really hurt anyone and we'll be
growing it for us and trading it with her friends for all the cocaine
and ecstasy we want. In the meantime, we'll pray that science will find a
cure for AIDS so Joan can get better; she sure deserves it!!

Don't worry Dad, I'm 15 years old now and I know how to take care of
myself. Someday I'm sure we'll be back to visit so you can get to know
your grandchildren.

Your son, John

PS: Dad, none of the above is true. I'm over at the neighbor's house. I
just wanted to remind you that there are worse things in life than my
report card that's in my desk center drawer. I love you! Call when it is safe for me to come home.

บันทึกการเข้า
St.Bernard
Sr. Member
****

คะแนน 2
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 550

ตัวใหญ่ ใจดี


« ตอบ #603 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 26, 2005, 09:33:14 AM »

สำหรับคนที่เคยซื้อ DVD หรือ VCD (ฉบับ Copy) ที่มี subthai คงจะคุ้นเคยกันเป็นอย่างดีกับการแปลที่ค่อนข้างจะเฮ  ดังตัวอย่าง เช่น

>1. Roger that ! = โรเจอร์ นั่น !
>2. Freeze! = การแข็งตัว!
>3. Hang on - ห้อยไว้
>4. king of condor = เจ้าแห่งคอนโด ( จาก LOTR )
>5. He’s fall down=เขากำลังล้มเหลว (ความหมายจริงๆคือเครื่องบิกำลังตกน่ะ)
>ุ6. “uh, mr. pathetic, you’ve had a crush on her since high school” =  คุณพาเธทิค คุณชนฉันตั้งแต่อยู่ม.ปลาย (นี่จากเรื่อง garfield)
>7. i think that’s not right = ฉันคิดว่ามันไม่ใช่ทางขวา (เรื่อง prince and me)
>8. Fire in the Hole!!! = ไฟในรู (รูไรหว่า)
>9. Holy S-h-i-t = อุจจาระศักดิ์สิทธิ์
>10. Come on man = มานี่สิผู้ชาย
>11. Fine! = ค่าปรับ
>12. Oh my god = โอ้พระเจ้าของฉัน
>13. where ‘s the head = หัวอยู่ไหน
>14. I gonna go to the head = ฉันจะไปที่หัว (สองอันนี้เป็นตอนที่เขาจะไปหาหัวหน้าหรือผู้บังคับบัญชา)
>15. Keep the change - ให้มันเปลี่ยแปลง จากเรื่อง My Big Fat Greek Wedding ตอนที่ พระเอกให้นางเอกเก็บตังค์ทอนไว้
>16. ในฉากยิงกันของหนังเรื่องหนึ่ง เพื่อนพระเอกเข้ามาช่วย “don’t worry, I got your back” = “ไม่กังวล ฉันเอาหลังของคุณ”. (เอาอะไรฟะ)
>17. BLUE PILL- RED PILL = หมอนน้ำเงิน-หมอนแดง (จาก matrix)
>18. Abandon Ship!! = เรืออแบนด้อน!!
>19. What are you up to? = คุณจะขึ้นไปถึงไหน (2 อันนี้จากPirates of the Carribian)
>20. I’m fine. = ฉันคือค่าปรับ
>21. แกนดาฟ : Dont’ tempt me Frodo - อย่าล่อข้า โฟรโด (LOTR)
>22. ท่าไม้ตายนางเอกในเรื่อง kill bill “Five-Point-Heart-Attack-Palm”แปลสั้นๆว่า “ท่าต้นปาล์ม”
>23. shut up baby - ปิดประตูซะเด็กน้อย
>24. may the peace be with you - บางทีความสงบสุขอาจอยู่กับคุณ
>25. i’ll kick your ass - ฉันจะยอมเป็นเมียแก
>26. mayday mayday = วันแรงงาน วันแรงงาน(แปลได้งัยเนี่ย)
>27. Good morning , honey “ สวัสดี คุณน้ำผึ้ง”
>28. Time for bed. = ขึ้นเตียงกันเถอะ (Notting Hill)
>29. จาก the terminal พนักงานบอกให้พระเอกกรอก light green form—กรอกแบบฟอร์ม ไฟเขียวด้วยค่ะ
>30. “Do you want to take a shower?”แปลว่า “เธออยากแสดงอะไรให้ฉันดูไหม?” (Monster)
>31. To the fairest = ให้คนที่แฟร์ที่สุด
>32. Farewell = แฟร์ดี (จากเรื่อง helen of troy)
>33. Oh mother damn ! She shot at you with her eye close ! โอ้สาบแช่งแม่ เธอยิงประตูด้วยตาของเธอที่ถูกปิดที่คุณ
>34. now,you’ve pissed me off ! ตอนนี้คุณปัสสาวะที่ฉันห่าง
>35. flame of hell = กรอบจากนรก
>36. It’s my father’s plane. = นี่คือแผนของพ่อฉัน (ฉากหลังมีเครื่องบินจอดอยู่ 1 ลำ)
>37. come on --- มาบน
>38. “Can you hear me?” = กระป๋อง คุณได้ยินฉันมั้ย
บันทึกการเข้า

Hope for the BEST & Prepare for the WORST
E_mail
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #604 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 26, 2005, 09:53:28 PM »

พ่อไก่งวงตัวหนึ่ง ปรารภกับพ่อวัว

"ฉันอยากจะขึ้นไปอยู่บนยอดต้นไม้ต้นนั้น" พูดพลางถอนใจพลาง

"แต่ฉันไม่มีกำลัง เพียงพอจะบินถึง"

"ถ้าอย่างนั้น ทำไมไม่ลองกินอุจจาระของฉันดูบ้างล่ะ" พ่อวัวกล่าวแนะ

"อุจจาระวัว อุดมด้วยสารอาหารมากมายนะ"

พ่อไก่งวงลองจิกกิน อุจจาระวัว ที่กองอยู่บนพื้นแล้วพบว่า
ทำให้มันมีพละกำลังมากขึ้นพอบินถึงกิ่งแรกของต้นไม้
วันต่อมามันจึงจิกกินอุจจาระวัวมาก ขึ้นอีกแล้วสามารถบินถึงกิ่งที่สองของต้นไม้

พ่อไก่งวงทำอย่างนั้นอยู่สองสัปดาห์

จนกระทั่งในที่สุด บินขึ้นไปเกาะอยู่บนกิ่งไม้สูงสุดอย่างภาคภูมิใจ
ต่อมาไม่นาน ชาวนาผู้หนึ่งแลเห็นพ่อไก่งวงเป็นเป้าเด่นชัดจากที่ไกล
จึงยิงมันร่วงตกจากยอดไม้ด้วยปืนยาว

ข้อคิดจากเรื่องนี้ แม้การใช้วิธีสกปรก จะส่งให้ขึ้นสู่จุดสูงสุดได้ก็ตาม
แต่จะไม่คุ้มครองให้อยู่ที่นั่นได้ตลอดไป
บันทึกการเข้า
carrera
กินลูกเดียวเที่ยวสองลูก
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 2329
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 84478


« ตอบ #605 เมื่อ: มีนาคม 02, 2005, 03:59:58 PM »

ขำดีว่ะ ชอบๆๆ


วันนั้น ไปเทศน์ที่...สิงห์บุรี...เทศน์ให้ครูฟัง...
ครูนั่งกันเต็มห้องประชุม... ๒-๓ ร้อยคน...
พวกครูผู้ใหญ่...พวกผู้อำนวยการ... ก็นั่งโซฟาข้างหน้า...
มีครูผู้ชายคนหนึ่ง...นั่งเก้าอี้ข้างหน้า...เหยียดขา...ตาแดง...โงนไป...โงนมา...เมา....
ชาวบ้านเวลาฟังพระเทศน์.เขาพนมมือกันหมด...มันไม่พนมมือ...
แถมเวลาพระเทศน์...มันกระดิกขา...เคาะจังหวะอีก.
ผู้อำนวยการอยู่ข้างหน้า...พยายามจ้องหน้ามัน...
มันหันหนี...ไม่สบตา...ทำเป็นไม่รู้ ไม่ชี้...
อาตมาเทศน์ไปสักพัก...ทนไม่ไหว...เลยถามว่า...
โยม...ทำไมไม่ไหว้พระล่ะ...
พระเดี๋ยวนี้ประพฤติตัวไม่ค่อยดี...ไหว้แล้วเสียมือ...แน๊ะ...มันเมาเหล้ากลิ่นคลุ้ง
...จนโงหัวไม่ขึ้น...ยังเสือกมาสอนพระอีก...
โยม...ที่พระเทศน์นี่...ท่านเอาธรรมะของพระพุทธเจ้า.มาสอนเรา...ไม่ใช่ความคิดของท่าน...
การที่เราไหว้...เวลาพระเทศน์...เป็นการบูชาธรรม...เป็นการแสดงความเคารพพระพุทธเจ้า...ไม่ไหว้...โยม...
อาตมาขอถามอะไรหน่อยได้ไหม?
ถามอะไร...?
ระหว่างเรายกมือไหว้พระเอง...กับมีคนจับมือให้ไหว้พระ...อันไหนดีกว่ากัน...?
ระหว่างสวดมนต์เอง...กับนอนให้พระสวดให้...อันไหนดีกว่ากัน..?
มันเงียบ...ไม่ตอบ...คงเริ่มสำนึกบาปแล้วล่ะ...
อาตมารีบถามต่อเลย...เดี๋ยวจะช้าไป...
โยม...เคยไปวัดบ้างไหม...?
ไม่ไป...ไม่ชอบวัด...
โยม...ระหว่างเดินไปวัดเอง...กับเขาหามไปวัด...อันไหนดีกว่ากัน...?
มันจ้องตาเขม็งเลย...แล้วลุกขึ้นยืน....
นี่...หลวงพี่...ผมขอถามอะไรหน่อยได้ไหม...?
ได้...
ระหว่างเดินกลับวัดเอง.กับมีคนหามกลับวัด...อันไหนดีกว่ากัน...?
...Huh


จากประสบการณ์เทศน์ของ..พระพยอม



 
บันทึกการเข้า

เนื้อร้ายตัดทิ้ง
www.ipscthailand.com
submachine -รักในหลวง-
คนกินเหล้า อย่าให้เหล้ากินคน
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 6127
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 55373


Let us go..!


« ตอบ #606 เมื่อ: มีนาคม 03, 2005, 04:43:24 PM »

ขอต่อจากท่านเซ้นต์ เบอร์นาร์ด

จากหนังvcd / dvd เหมือนกัน

twenty for bill  แปลง่ายเลยว่า บิลราคายี่สิบเหรียญ จากเรื่อง the pressident
mayday..... mayday..... พวกแปลไปว่า วันกรรมกร.. วันกรรมกร ...... จากเรื่องไหนก็ได้ ที่มีฉากเครื่องบินกำลังตก และกัปตันวิทยุขอความช่วยเหลือ Grin Grin Grin
บันทึกการเข้า

อย่าเห็นเป็น ความดี เล็กน้อย แล้วไม่กระทำ
อย่าเห็นเป็น ความชั่ว เล็กน้อย แล้วจึงกระทำ

Thanut Wansuk

Pex Shotgun-รักในหลวงครับ
เป็ก ครับ
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 70
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 2208



« ตอบ #607 เมื่อ: มีนาคม 03, 2005, 05:34:40 PM »

Shotgun  กลายเป็นปืนสั้นเฉยเลย  ทั้งๆที่แปลว่าปืนลูกซอง(ลูกปราย)  อามาเกทด้อน
บันทึกการเข้า



ปืนที่เรามีเปรียบดังเช่นเครื่องดับเพลิง พวกเราภาวนาว่าไม่ต้องใช้มันในสถานะการณ์จริง

แต่ถ้าเราจำเป็นต้องใช้ ต้องใช้อย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด
ทัดมาลา ขอเป็นข้ารองพระบาททุกชาติไป
มืออ่อน หมัดแข็ง
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 857
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 6569


เตสาหัง สิรสา ปาเท วันทามิ ปุริสุตตเม


« ตอบ #608 เมื่อ: มีนาคม 03, 2005, 08:37:05 PM »

Shotgun  กลายเป็นปืนสั้นเฉยเลย  ทั้งๆที่แปลว่าปืนลูกซอง(ลูกปราย)  อามาเกทด้อน

ถ้าอย่างนั้น pex shotgun ก็ต้องแปลว่า เป๊กซ์ปืนสั้น แทนที่จะเป็น เป๊กซ์ปืนลูกซองจิพี่ อิอิอิ
บันทึกการเข้า

บรรพบุรุษของไทยแต่โบราณ ปกบ้านป้องเมืองคุ้มเหย้า
เสียเลือดเสียเนื้อมิใช่เบา หน้าที่เรารักษาสืบไป
      
ลูกหลานเหลนโหลนภายหน้า จะได้มีพสุธาอาศัย
อนาคตจะต้องมีประเทศไทย มิยอมให้ผู้ใดมาทำลาย
ต่อครับ
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 216
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 4088


(** ^0^ **)


« ตอบ #609 เมื่อ: มีนาคม 03, 2005, 09:28:40 PM »

ขำดีว่ะ ชอบๆๆ

วันนั้น ไปเทศน์ที่...สิงห์บุรี...เทศน์ให้ครูฟัง...
ครูนั่งกันเต็มห้องประชุม... ๒-๓ ร้อยคน...
พวกครูผู้ใหญ่...พวกผู้อำนวยการ... ก็นั่งโซฟาข้างหน้า...
มีครูผู้ชายคนหนึ่ง...นั่งเก้าอี้ข้างหน้า...เหยียดขา...ตาแดง...โงนไป...โงนมา...เมา....
ชาวบ้านเวลาฟังพระเทศน์.เขาพนมมือกันหมด...มันไม่พนมมือ...
แถมเวลาพระเทศน์...มันกระดิกขา...เคาะจังหวะอีก.
ผู้อำนวยการอยู่ข้างหน้า...พยายามจ้องหน้ามัน...
มันหันหนี...ไม่สบตา...ทำเป็นไม่รู้ ไม่ชี้...
อาตมาเทศน์ไปสักพัก...ทนไม่ไหว...เลยถามว่า...
โยม...ทำไมไม่ไหว้พระล่ะ...
พระเดี๋ยวนี้ประพฤติตัวไม่ค่อยดี...ไหว้แล้วเสียมือ...แน๊ะ...มันเมาเหล้ากลิ่นคลุ้ง
...จนโงหัวไม่ขึ้น...ยังเสือกมาสอนพระอีก...
โยม...ที่พระเทศน์นี่...ท่านเอาธรรมะของพระพุทธเจ้า.มาสอนเรา...ไม่ใช่ความคิดของท่าน...
การที่เราไหว้...เวลาพระเทศน์...เป็นการบูชาธรรม...เป็นการแสดงความเคารพพระพุทธเจ้า...ไม่ไหว้...โยม...
อาตมาขอถามอะไรหน่อยได้ไหม?
ถามอะไร...?
ระหว่างเรายกมือไหว้พระเอง...กับมีคนจับมือให้ไหว้พระ...อันไหนดีกว่ากัน...?
ระหว่างสวดมนต์เอง...กับนอนให้พระสวดให้...อันไหนดีกว่ากัน..?
มันเงียบ...ไม่ตอบ...คงเริ่มสำนึกบาปแล้วล่ะ...
อาตมารีบถามต่อเลย...เดี๋ยวจะช้าไป...
โยม...เคยไปวัดบ้างไหม...?
ไม่ไป...ไม่ชอบวัด...
โยม...ระหว่างเดินไปวัดเอง...กับเขาหามไปวัด...อันไหนดีกว่ากัน...?
มันจ้องตาเขม็งเลย...แล้วลุกขึ้นยืน....
นี่...หลวงพี่...ผมขอถามอะไรหน่อยได้ไหม...?
ได้...
ระหว่างเดินกลับวัดเอง.กับมีคนหามกลับวัด...อันไหนดีกว่ากัน...?
...Huh

จากประสบการณ์เทศน์ของ..พระพยอม


 Grin
แหม น่าจะมีภาคสองนะ คุณ carrera
จะได้รู้ว่าพระพยอมตอบโยมขี้เมาว่าอะไร

อิอิ

Grin
บันทึกการเข้า

________________________________________

เพื่อชาติ<>ราชบัลลังค์.....ร่วมปกป้องสถาบัน.....
coda
None of us is as smart as all of us.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1081
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 20779



เว็บไซต์
« ตอบ #610 เมื่อ: มีนาคม 03, 2005, 11:20:52 PM »

Shotgun  กลายเป็นปืนสั้นเฉยเลย  ทั้งๆที่แปลว่าปืนลูกซอง(ลูกปราย)  อามาเกทด้อน

...แล้ว "ลูกซองสั้น" ในภาษาไทย  ภาษาอังกฤษจะใช้คำว่าอะไรครับ :Smiley
บันทึกการเข้า

Check your monitor:

https://www.facebook.com/StudioCoda

"ยึดปืนคนดี  อัปรีย์จะครองเมือง"
Nakin
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 115
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 3905


รักทุกคนเลย ......


« ตอบ #611 เมื่อ: มีนาคม 03, 2005, 11:50:00 PM »

I   guess   :   Short   barrel   shotgun .   ,   am   I   right   ?     Tongue
บันทึกการเข้า

Happy   shooting    ......   

พูดจริง     ก็หาว่า    โกหก     ........     พูดตลก    ก็หาว่า     หลอกลวง
coda
None of us is as smart as all of us.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1081
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 20779



เว็บไซต์
« ตอบ #612 เมื่อ: มีนาคม 04, 2005, 12:10:15 AM »

อ้างถึง
I   guess   :   Short   barrel   shotgun .   ,   am   I   right   ?

...ไม่ใช่ก็ใกล้เคียงครับ  Grin
บันทึกการเข้า

Check your monitor:

https://www.facebook.com/StudioCoda

"ยึดปืนคนดี  อัปรีย์จะครองเมือง"
rute - รักในหลวง
Forgive , But not Forget .
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1960
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 22591


"ผลิดอกงามแตกกิ่งใบ..."


« ตอบ #613 เมื่อ: มีนาคม 04, 2005, 01:39:41 AM »


...แล้ว "ลูกซองสั้น" ในภาษาไทย ภาษาอังกฤษจะใช้คำว่าอะไรครับ :Smiley

 Grin ผมว่าน่าจะเรียก concealed carry shotgun... Grin
บันทึกการเข้า
Iamshootinghere
Sr. Member
****

คะแนน 2
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 552


« ตอบ #614 เมื่อ: มีนาคม 04, 2005, 07:52:47 AM »

อ้างถึง
I   guess   :   Short   barrel   shotgun .   ,   am   I   right   ?

...ไม่ใช่ก็ใกล้เคียงครับ  Grin

ผมก็ว่างั้นอ่ะครับ Grin
บันทึกการเข้า

"You not the only one who makes mistakes, but they're the only thing that you can truly call you own"
Billy Joel
หน้า: 1 ... 38 39 40 [41] 42 43 44 ... 64
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.07 วินาที กับ 21 คำสั่ง