เว็บบอร์ดสนทนาภาษาปืน
พฤษภาคม 26, 2025, 05:17:29 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: เวบบอร์ดอวป.ยินดีต้อนรับสุภาพชนทุกท่าน กรุณาใช้คำสุภาพด้วยครับ
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา ปฏิทิน เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: [1] 2 3
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: รบกวนขอทราบรายการอาหารเป็นภาษาอังกฤษครับ  (อ่าน 37243 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
นายกระจง
Cement For Life.....
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 2938
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 31460


ช่างมันเถอะ


« เมื่อ: กรกฎาคม 13, 2010, 09:16:28 PM »

สมาชิกทุกท่านครับ

เนื่องจากญาติๆกันเปิดร้านอาหาร มีความต้องการเมนูอาหารเป็นถาษาอังกฤษ เลยให้ผมช่วยจัดการแปลให้ จากรายการที่ให้มาก็รู้จักแค่ข้าวผัดอเมริกัน เลยอยากขอรบกวนสมาชิกช่วยๆกันแปลเมนูนี้ให้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ


สเต๊กหมู / เนื้อ / ไก่

สเต๊กปลาแซลมอล

สเต๊กปลาอินทรีย์

สเต๊กปลาซาบะ(ชุดขนมปัง)

สเต๊กปลาซาบะ(ชุดข้าว)

ทีโบนสเต๊ก

พอร์คช๊อพ

สเต๊กปลา/หมู ชุบเกล็ดขนมปังทอด

ไส้กรอกรมควัน

ไส้กรอก แฮม ไข่ดาว

สปาเก็ตตี้ หมู / เนื้อ / ไก่

สปาเก็ตตี้ขี้เมา หมู / เนื้อ / ไก่ / หมึก

สปาเก็ตตี้ทูน่า

สปาเก็ตตี้ครีมซอสเห็ด

สปาเก็ตตี้คาเร่ หมู / เนื้อ / ไก่

ข้าวผัดอเมริกัน

ข้าวผัดแฮม

ข้าวห่อไข่

ข้าวผัดทูน่า

ซุปข้าวโพด/ซุปเห็ดหอม/ซุปผักโขม

ทงคัตซึ

คัตซึด้ง

เทอริยากิ

แกงกะหรี่ญี่ปุ่น

ทงคัตซึคาเร่

ยากิโซบะ

เกี๊ยวซ่า

ปอเปี๊ยะ

นักเก็ตไก่

เฟรนช์ฟราย

สลัดผัก

สลัดทูน่า


ขอบคุณสมาชิกทุกท่านครับ
บันทึกการเข้า

เกิดเป็นคนต้องอดทน ไม่อดทนก็อดตาย
 
Earthworm
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 211
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1359


« ตอบ #1 เมื่อ: กรกฎาคม 13, 2010, 09:45:53 PM »

             SATEK MOO /NUAR /KAI
             SATEK PLA SALMON
             SATEK PLA IN SEA
             ....................................
              .....................................
               .....................................



                             ล้อเล่นครับ เอาเวปนี้ไป  http://translate.google.com/#th|en|  ก๊อบทีละอันแล้วใส่ลงไป มันแปลออกมาให้ครับ แต่ต้องมาเกลาหน่อยนะครับ  ไหว้



                    Pork Steak / Beef / Chicken.

Steak salmon wind Su ล.

Steak organic fish.

Saba Fish Steak (set bread).

Saba Fish Steak (rice set).

T-Bone Steak.

Pork Shop Wed.

Fish Steak / Breaded fried pork.

Smoked sausage.

Sausage, ham, fried egg

A spaghetti pork / beef / chicken

Spaghetti a drunken pork / beef / chicken / ink

A spaghetti tuna.

A spaghetti mushroom cream sauce.

Spa Getty Karen pork / beef / chicken

American fried rice.

Fried rice with ham

Wrapped eggs

Fried rice with tuna.

Corn soup / mushroom soup / soup spinach.

Cut Tong Tsu.

Cut Tsu Dong.

Teriyaki.

Japanese curry.

Tong Tsu Cut Karen.

Yakisoba.

Keawza.

Spring Rolls.

Chicken Nugget.

Fry, Friendly matches.

Salad vegetables

Tuna salad.


Thank you all ครับ.
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: กรกฎาคม 13, 2010, 09:49:45 PM โดย Earthworm » บันทึกการเข้า
USP40
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #2 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 07:22:04 AM »

สเต๊กหมู / เนื้อ / ไก่                 Pork steak / Beef Steak /  Chicken Fillet

สเต๊กปลาแซลมอล                  Salmon Steak

สเต๊กปลาอินทรีย์                    Spanish Mackerel  Steak

สเต๊กปลาซาบะ(ชุดขนมปัง)    ไม่เข้าใจว่าเป้นอย่างไร
สเต๊กปลาซาบะ(ชุดข้าว)         ไม่เข้าใจว่าเป้นอย่างไร


ทีโบนสเต๊ก                           T-bone Steak

พอร์คช๊อพ                             Pork Chop

สเต๊กปลา/หมู ชุบเกล็ดขนมปังทอด    Breaded Fried Fish steak /   Breaded Fried Pork Steak

ไส้กรอกรมควัน                                 Smoked  Sausage

ไส้กรอก แฮม ไข่ดาว                         Sausage Ham and Egg

สปาเก็ตตี้ หมู / เนื้อ / ไก่                   ตรงนี้ต้องขอถามก่อนว่าทำยังไง  เป็น Spaghetti  แบบของฝรั่งหรือป่าว

สปาเก็ตตี้ขี้เมา หมู / เนื้อ / ไก่ / หมึก   ตรงหมายถึงเอาเส้น Spaghetti ไปผัดใช่ไหมครับ

สปาเก็ตตี้ทูน่า                                  อันนี้ก็เหมือนกัน  รายการอาหารที่บอกว่า Spaghetti ถ้าฝรั่งอ่านแล้ว  รับรองว่าไม่สั่งแน่นอน 

สปาเก็ตตี้ครีมซอสเห็ด

สปาเก็ตตี้คาเร่ หมู / เนื้อ / ไก่

ข้าวผัดอเมริกัน                               American Fried Rice

ข้าวผัดแฮม                                   Ham Fried Rice

ข้าวห่อไข่                                     Rice omelette

ข้าวผัดทูน่า                                  Tuna Fried Rice

ซุปข้าวโพด/ซุปเห็ดหอม/ซุปผักโขม    Corn Soup / Shitaki Mushroom Soup /  ผักโขมผมไม่รู้ชื่ออังกฤษ  ถ้ารู้ก็ให้ใส่ชื่อผักโขมเป็นภาษาอังกฤษแล้วต่อด้วย  soup

ทงคัตซึ                  Tonkutsu

คัตซึด้ง                   Kutsu don

เทอริยากิ                 Teriyaki  ต้องบอกเค้าด้วย เทอริยากิอะไร  เช่น หมู เนื้อ ไก่

แกงกะหรี่ญี่ปุ่น         Japanese Curry

ทงคัตซึคาเร่            Kare Katsu don

ยากิโซบะ                Yaki Soba

เกี๊ยวซ่า                   Gyoza

ปอเปี๊ยะ                   ถามก่อนว่าแบบทอดหรือสด

นักเก็ตไก่                 Chicken Nugget

เฟรนช์ฟราย             French Fried

สลัดผัก                    House Salad

สลัดทูน่า                  Tuna Salad

ถ้าขายให้ฝรั่ง  อาหารทุกรายการควรจะบอกว่า  ใส่อะไรบ้าง   น้ำมันที่ใช้ทำอาหารใช้น้ำมันอะไร   เครื่องปรุงที่ใช้น้ำมันหอยและน้ำปลาต้องบอกไว้ด้วย
เพราะมีคนที่แพ้น้ำมันหอย และน้ำปลา   น้ำมันก็เช่นกันถ้าใช้น้ำมันถั่วต้องบอก  ไม่งั้นถึงตายได้
และรายการอาหารนอกจากบอกว่าใส่อะไรบ้างแล้ว  ต้องว่าเอาไปทำอย่างไร เช่น ผัด เผา ปิ้ง
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: กรกฎาคม 14, 2010, 08:38:44 AM โดย .40 S&W รักพ่อหลวงและพระเทพ. » บันทึกการเข้า
nick357 "รักในหลวง"
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 197
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1843


no!!! conflict.let'sit and talk!!!!


« ตอบ #3 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 07:37:55 AM »

 เยี่ยม เยี่ยม เยี่ยม
บันทึกการเข้า
PU45™
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 3692
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 62457



« ตอบ #4 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 07:44:05 AM »


                            บ๊ะ นายหัวจงเปิดร้านอาหารอีกแล้ว ....... ร่ำรวย ๆ  ครับ

บันทึกการเข้า

                
มะเอ็ม
Hero Member
*****

คะแนน 348
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 4749


"ปักษ์ใต้บ้านเรามันเหงาจังไม่มีคนนั่งแลหนังโนราห์"


« ตอบ #5 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:15:11 AM »

ขอบพระคุณพี่เจษ ครับ....จำไว้จะได้ตอบญี่ปุ่นได้   คิก คิก คิก คิก ไม่งั้น  ให้ อย่างเดียว

ส้มตำไท    ไก่ย่าง ส่วน  น้ำตก  ตับหวาน  คอหมูย่าง   จะบอกอย่างไรครับ  ขำก๊าก ขำก๊าก
บันทึกการเข้า
โมโม่153
Hero Member
*****

คะแนน 2013
ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 17779



« ตอบ #6 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:21:40 AM »

ขอบคุณมากค่ะ...จะได้สั่งถูกซะที.... Grin
บันทึกการเข้า

USP40
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #7 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:26:38 AM »

ขอบพระคุณพี่เจษ ครับ....จำไว้จะได้ตอบญี่ปุ่นได้   คิก คิก คิก คิก ไม่งั้น  ให้ อย่างเดียว

ส้มตำไท    ไก่ย่าง ส่วน  น้ำตก  ตับหวาน  คอหมูย่าง   จะบอกอย่างไรครับ  ขำก๊าก ขำก๊าก
เอ่อ.......
ส้มตำ   Papaya salad
ไก่ย่าง  Thai Grilled Chicken
น้ำตก   Spicy Grilled Beef Salad
ตับหวาน   Grilled Liver
คอหมูย่าง  Grilled Pork neck   Grin Grin Grin
บันทึกการเข้า
PU45™
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 3692
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 62457



« ตอบ #8 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:27:15 AM »

                   ป้าโม่ครับ  หลงรัก ....  ซึ้งจัง  เยี่ยม   
บันทึกการเข้า

                
โมโม่153
Hero Member
*****

คะแนน 2013
ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 17779



« ตอบ #9 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:29:41 AM »

ลุงปูนี่...แอบเห็นอีก.... คิก คิก
บันทึกการเข้า

coda
None of us is as smart as all of us.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1081
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 20779



เว็บไซต์
« ตอบ #10 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:33:07 AM »

...แจ่มเลยครับคุณเจษ  เยี่ยม

...สงสัยนิดนึงว่า "ชุบข้าว/ขนมปัง" หรือ "ชุดข้าว/ขนมปัง" ที่คุณเจษแปลนั้นน่าจะหมายถึง "ชุบ"
อ้างถึง
สเต๊กปลาซาบะ(ชุดขนมปัง)    Breaded Saba Fillet

สเต๊กปลาซาบะ(ชุดข้าว)         Rice coated Saba Fillet

...ถ้า "ชุด" (คือมีข้าวหรือขนมปังมาให้ทานกับสเต๊ก) น่าจะใช้คำว่า set มั้งครับ
บันทึกการเข้า

Check your monitor:

https://www.facebook.com/StudioCoda

"ยึดปืนคนดี  อัปรีย์จะครองเมือง"
USP40
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #11 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:37:11 AM »

...แจ่มเลยครับคุณเจษ  เยี่ยม

...สงสัยนิดนึงว่า "ชุบข้าว/ขนมปัง" หรือ "ชุดข้าว/ขนมปัง" ที่คุณเจษแปลนั้นน่าจะหมายถึง "ชุบ"
อ้างถึง
สเต๊กปลาซาบะ(ชุดขนมปัง)    Breaded Saba Fillet

สเต๊กปลาซาบะ(ชุดข้าว)         Rice coated Saba Fillet

...ถ้า "ชุด" (คือมีข้าวหรือขนมปังมาให้ทานกับสเต๊ก) น่าจะใช้คำว่า set มั้งครับ
ขอบพระคุณมากครับพี่แก้ว  ผมเห็นเป็นชุบครับ Grin
ถ้าเป็น ชุด  ผมไม่ทราบครับ  ไม่เข้าใจว่าเป้นอย่างไรครับ  ทำไมถึงบอกว่า ชุด ครับ ไหว้
บันทึกการเข้า
มะเอ็ม
Hero Member
*****

คะแนน 348
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 4749


"ปักษ์ใต้บ้านเรามันเหงาจังไม่มีคนนั่งแลหนังโนราห์"


« ตอบ #12 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 08:45:55 AM »

ขอบพระคุณครับพี่เจษ ไหว้ ไหว้
บันทึกการเข้า
RouRou_Mel - รักในหลวง
ชาว อวป.
Sr. Member
****

คะแนน 135
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 711


« ตอบ #13 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 09:21:25 AM »

Link นี้เป็น Menu ของร้านที่อาหารที่ Australia ครับ
http://ramathai.com.au/home.html

สปาเก็ตตี้ขี้เมา หมู / เนื้อ / ไก่ / หมึก
Spicy stir fired Spaghetti with onion, garlic, chili, basil leave ........., which choice of pork, beef, chicken or calamari.
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: กรกฎาคม 14, 2010, 09:27:12 AM โดย RouRou_Mel - รักในหลวง » บันทึกการเข้า

rouroumel.multiply.com
นายกระจง
Cement For Life.....
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 2938
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 31460


ช่างมันเถอะ


« ตอบ #14 เมื่อ: กรกฎาคม 14, 2010, 09:50:42 AM »

             SATEK MOO /NUAR /KAI
             SATEK PLA SALMON
             SATEK PLA IN SEA
             ....................................
              .....................................
               .....................................




ขอบคุณครับพี่
บันทึกการเข้า

เกิดเป็นคนต้องอดทน ไม่อดทนก็อดตาย
 
หน้า: [1] 2 3
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.054 วินาที กับ 22 คำสั่ง