โมโม่153
Hero Member
   
คะแนน 2013
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 17779
|
 |
« ตอบ #15 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 04:43:15 PM » |
|
บ้านเราเรียก ไอ้เณร..........
เรียก...พลทหาร...ดีกว่ามั๊ยคะ.... 
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 987
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 16169
,=,"--- X Santiago... !!
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #16 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 04:56:52 PM » |
|
บ้านเราเรียก ไอ้เณร..........
เรียก...พลทหาร...ดีกว่ามั๊ยคะ....  [/quote] อือม์ แล้วยังคนละแนวกันครับ ถ้าเรียกไอ้เณรเป็นคำเรียกพลทหารใหม่เล่นๆ กันเอง ไม่ใช่ฝ่ายอื่นเรียก เคยได้ยินว่าทหารพม่าเรียกทหารไทยว่า ไอ้เสื้อลาย -ทหารพม่ามักใช้เสื้อสีเขียวพื้น ปล. ผมว่าน่าจะเรียกคืน ไอ้เสื้อจืด อิ อิ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
Thou shalt have guns. Thou shalt have tons of ammo. Thou shalt shoot well. Thou shalt not rely on help from the stranger.
|
|
|
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 987
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 16169
,=,"--- X Santiago... !!
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #17 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 04:59:37 PM » |
|
แล้ว "คอหนัง" ล่ะครับ
แล้ว "คอหนัง" ล่ะครับ
นาวิกเมกันครับ ได้ยินมาสองเรื่อง เรื่องแรกเคยมียุคหนึ่งใช้หนังเสริมคอเสื้อกันดาบปลายปืน ฟังแล้วไม่น่าจะจริง อีกเรื่องคือตากแดดมากคอแดงเห็นชัด ไปๆ มาๆ เรียกกันว่าคอหนัง
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
Thou shalt have guns. Thou shalt have tons of ammo. Thou shalt shoot well. Thou shalt not rely on help from the stranger.
|
|
|
godsira รักในหลวง
ชาว อวป.
Full Member
  
คะแนน 46
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 459
|
 |
« ตอบ #18 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 05:07:30 PM » |
|
 จี.ไอ.ย่อมาจากภาษาอังกฤษคำว่า Government Issue (หมายเรียกเข้ารับการเกณฑ์ทหาร) เป็นคำที่ใช้เรียกทหารที่ถูกส่งไปรบตามดินแดนต่างๆ เมื่อก่อนใช้เรียกทหารที่ถูกเกณฑ์และส่งไปรบในสงครามเวียดนาม (พ.ศ.2497-2518) ซึ่งหลายคนเข้ามาอยู่ในประเทศไทย เพราะตอนนั้นเมืองไทยเป็นพันธมิตรที่เหนียวแน่นกับสหรัฐ เลยมีการมาตั้งฐานทัพกันที่นี่ ระหว่างที่ทหารอเมริกันเหล่านี้อยู่ในประเทศไทย หลายคนก็เลยมีภรรยาเป็นคนไทยและมีลูกด้วยกัน ดังนั้นก็เลยมีการเรียกลูกของคนไทยกับทหารอเมริกันว่า ลูกจี.ไอ. เป็นต้น บางครั้งคำๆนี้ก็จะมีความหมายไม่ค่อยดี คนชอบเอาไปพูดดูถูกกัน ข้อมูลของคุณวัฒน์ นี้ใช้ได้เลยครับ...................  ดูหนัง The Fast and the Furious: Tokyo Drift เรียกพระเอก (ลูกทหารเมกันในญี่ปุ่น) ว่า ไกจิน ครับ  เห็นในหนังแปลว่า "คนนอก" ครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 987
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 16169
,=,"--- X Santiago... !!
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #19 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 05:10:39 PM » |
|
เคยได้ยินว่า ไกจิน แปลเต็มๆ ว่าคน (ต่างชาติ) ป่าเถื่อนด้วยซ้ำไปครับ เรียกต่างชาติทุกชาติ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
Thou shalt have guns. Thou shalt have tons of ammo. Thou shalt shoot well. Thou shalt not rely on help from the stranger.
|
|
|
krajong
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 453
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 2875
|
 |
« ตอบ #20 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 07:55:47 PM » |
|
เคยได้ยินว่า ไกจิน แปลเต็มๆ ว่าคน (ต่างชาติ) ป่าเถื่อนด้วยซ้ำไปครับ เรียกต่างชาติทุกชาติ
Gaijin มาจากคำว่า Gaikokujin แปลว่าคนต่างชาติ ในภาษาญี่ปุ่น ครับ บางทีผมเดินๆไปคนอื่นเขาชี้มาทางผมแล้วพูดบอกพวกเขาก็มีครับ พวกยุ่นนี่ชาตินิยมครับ เคยคุยกับเพื่อนที่เป็นยุ่นเขาก็บอกครับ ญี่ปุ่นไม่ชอบคนต่างชาติ ในสันดานครับ เขาเห็นว่าคนต่างชาติในประเทศเขามาเกาะเขากินมาสร้างปัญหาให้กับเขาครับ ผมเคยไปซื้อกล้อง พอเจ้าของร้านเห็นว่าผมไม่ใช่ญี่ปุ่นมันไล่ผมแล้วหันหลังเดินจากเลยครับ แต่อย่าพึ่งฟันธงนะครับญี่ปุ่นที่ดีก็มีมากครับ ที่เล่ามานี่เป็นความเห็นส่วยตัวครับสมาชิกท่านอื่นเห็นต่างจากผมก็ไม่ว่าอะไรครับ ด้วยความยินดีครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
ความจริงไม่มีวันตาย แต่คนพูดความจริงตายไปหลายแล้ว
|
|
|
1911&FISHING
Hero Member
   
คะแนน 19
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 1519
|
 |
« ตอบ #21 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 08:13:20 PM » |
|
เข้ามาเก็บเกี่ยวความรู้ด้วยคนครับ 
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
More Care Less Hate
|
|
|
SOAP47 รักในหลวง
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 333
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 5792
|
 |
« ตอบ #22 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 08:25:26 PM » |
|
แล้ว "คอหนัง" ล่ะครับ
น่าจะมาจากที่เครื่องแบบของ นาวิกโยธิน ที่คอเสื้อไม่ค่อยทน ขาดง่าย เลย เอา หนังมาทำเป็นคอเสื้อ "Leather Neck"
ผมถามต่อครับ คำว่า1. แยงกี้ 2. G.I. JOA 3. G.I. JANE มาจากไหนครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
THIS IS MY STEYR. THERE ARE MANY LIKE IT, BUT THIS ONE IS MINE. WITHOUT MY STEYR,I AM NOTHING. WITHOUT ME, MY STEYR IS NOTHING.
|
|
|
Ro@d - รักในหลวง
รักเธอ.. ประเทศไทย
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 4088
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 20186
1 คัน 1 ชีวิตที่อิสระ มี G23 กาแฟอีก 1 เป็นเพื่อน
|
 |
« ตอบ #23 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 08:34:05 PM » |
|
แล้ว "คอหนัง" ล่ะครับ
นาวิกเมกันครับ ได้ยินมาสองเรื่อง เรื่องแรกเคยมียุคหนึ่งใช้หนังเสริมคอเสื้อกันดาบปลายปืน ฟังแล้วไม่น่าจะจริง อีกเรื่องคือตากแดดมากคอแดงเห็นชัด ไปๆ มาๆ เรียกกันว่าคอหนัง ผมเคยอ่าน พบมาจาก สมัยเมกันปกครองฟิลิปปินส์ ก่อนที่จะใช้ .๑๙๑๑ a ๑ ทหารเมกันจะใช้ รีวอลเวอร์.๓๘ .. ซึ่งก็มักจะถูกพวกคนพื้นเมือง โมโล ใช้ดาบ ลอบเข้ามาฟันคอ. . จากข้างหลัง
จึงต้องใช้ หนัง จากอะไรไม่ทราบ พาดด้านหลังคอ ไว้เพื่อกันดาบ จึงมีที่มาของคำว่า คอหนัง.. และกระสุน ปืนสั้นมันอ่อนแีีรงเกิน ไป จึงเป็นที่มาของการพัฒนา ๑๙๑๑ ขึ้นเพื่อใช้ ยิงสวนกับ ชนพื้นเมืองโมโล ที่วิ่งเข้ามาพร้อมดาบในมือ .. ที่หยุดได้ชงัดนัก ไม่ว่า จะถูกตรงส่วนใดของร่างกาย .. แล้วค่อยซ้ำ นัดที่สอง. . ครับ. 
|
|
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มีนาคม 24, 2008, 08:36:46 PM โดย Ro@d »
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
aniki
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 232
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 3074
สังคมดีไม่มีขาย...ถ้าอยากได้ต้องร่วมสร้าง
|
 |
« ตอบ #24 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 08:44:28 PM » |
|
เคยได้ยินว่า ไกจิน แปลเต็มๆ ว่าคน (ต่างชาติ) ป่าเถื่อนด้วยซ้ำไปครับ เรียกต่างชาติทุกชาติ
คนต่างชาติที่พำนักนานๆในญี่ปุ่นจะถูกบังคับให้ทำบัตรต่างด้าว Gaikokujin torokusho ในใบนี้มีเขียนภาษาอังกฤษด้วยว่าALIEN Card ผมเห็นที่แรกสดุ้งเลย ตรูเป็นมนุษย์ต่างดาวเลยหรือเนี่ย55555 Gaijin มาจากคำว่า Gaikokujin แปลว่าคนต่างชาติ ในภาษาญี่ปุ่น ครับ บางทีผมเดินๆไปคนอื่นเขาชี้มาทางผมแล้วพูดบอกพวกเขาก็มีครับ พวกยุ่นนี่ชาตินิยมครับ เคยคุยกับเพื่อนที่เป็นยุ่นเขาก็บอกครับ ญี่ปุ่นไม่ชอบคนต่างชาติ ในสันดานครับ เขาเห็นว่าคนต่างชาติในประเทศเขามาเกาะเขากินมาสร้างปัญหาให้กับเขาครับ ผมเคยไปซื้อกล้อง พอเจ้าของร้านเห็นว่าผมไม่ใช่ญี่ปุ่นมันไล่ผมแล้วหันหลังเดินจากเลยครับ แต่อย่าพึ่งฟันธงนะครับญี่ปุ่นที่ดีก็มีมากครับ ที่เล่ามานี่เป็นความเห็นส่วยตัวครับสมาชิกท่านอื่นเห็นต่างจากผมก็ไม่ว่าอะไรครับ ด้วยความยินดีครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
ขอคืนคุณสู่แผ่นดิน รักในหลวง
|
|
|
xiehua dun
เรารักในหลวง
Hero Member
   
คะแนน 134
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 6209
ปัจจุบันวัดความดีของคนที่ กม.
|
 |
« ตอบ #25 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 08:51:42 PM » |
|
แล้วคำว่า ฮวนนั้งมาจากที่ใดครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
 เพราะฉันจะไป ด้วยหัวใจดวงนี้ สองขาที่มีจะปีนสู่ภูผา เพราะฉันจะไป ให้เห็นความสุขแท้มันด้วยตา เมื่อได้มองลงมาเห็นโลกในมุมอีกมุม มันคงช่างงดงาม
|
|
|
sun2000
ชาว อวป.
Full Member
  
คะแนน 18
ออฟไลน์
กระทู้: 269
|
 |
« ตอบ #26 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 09:28:48 PM » |
|
แล้วคำว่า ฮวนนั้งมาจากที่ใดครับ
เคยอ่านหนังสือชื่อ"ฮวนนั้ง"ของ ม.ร.ว.ศึกฤทธิ์........คำว่าฮวน แปลว่าป่า...นั้ง...แปลว่าคน... .........คนจีนเรีกยคนนอกกำแพงเมืองจีนว่า....ฮวนนั้ง..ครับ...
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
จินตา <Jinta>
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 89
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 2373
|
 |
« ตอบ #27 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 09:40:49 PM » |
|
เคยได้ยินว่า ไกจิน แปลเต็มๆ ว่าคน (ต่างชาติ) ป่าเถื่อนด้วยซ้ำไปครับ เรียกต่างชาติทุกชาติ
Gaijin มาจากคำว่า Gaikokujin แปลว่าคนต่างชาติ ในภาษาญี่ปุ่น ครับ บางทีผมเดินๆไปคนอื่นเขาชี้มาทางผมแล้วพูดบอกพวกเขาก็มีครับ พวกยุ่นนี่ชาตินิยมครับ เคยคุยกับเพื่อนที่เป็นยุ่นเขาก็บอกครับ ญี่ปุ่นไม่ชอบคนต่างชาติ ในสันดานครับ เขาเห็นว่าคนต่างชาติในประเทศเขามาเกาะเขากินมาสร้างปัญหาให้กับเขาครับ ผมเคยไปซื้อกล้อง พอเจ้าของร้านเห็นว่าผมไม่ใช่ญี่ปุ่นมันไล่ผมแล้วหันหลังเดินจากเลยครับ แต่อย่าพึ่งฟันธงนะครับญี่ปุ่นที่ดีก็มีมากครับ ที่เล่ามานี่เป็นความเห็นส่วยตัวครับสมาชิกท่านอื่นเห็นต่างจากผมก็ไม่ว่าอะไรครับ ด้วยความยินดีครับ อย่าไปลงโทษสาวๆญี่ปุ่นหละครับท่านฯ  ผมเดาผิดครับ GI นึกว่าเป็น General Infantry ซะอีก... ขอบคุณครับ...
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
|
|
|
Don Quixote
Only God delivers the judgement, we only deliver the suspects.
ชาว อวป.
Hero Member
  
คะแนน 987
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 16169
,=,"--- X Santiago... !!
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #28 เมื่อ: มีนาคม 24, 2008, 10:13:14 PM » |
|
เคยได้ยินว่า ไกจิน แปลเต็มๆ ว่าคน (ต่างชาติ) ป่าเถื่อนด้วยซ้ำไปครับ เรียกต่างชาติทุกชาติ
Gaijin มาจากคำว่า Gaikokujin แปลว่าคนต่างชาติ ในภาษาญี่ปุ่น ครับ บางทีผมเดินๆไปคนอื่นเขาชี้มาทางผมแล้วพูดบอกพวกเขาก็มีครับ พวกยุ่นนี่ชาตินิยมครับ เคยคุยกับเพื่อนที่เป็นยุ่นเขาก็บอกครับ ญี่ปุ่นไม่ชอบคนต่างชาติ ในสันดานครับ เขาเห็นว่าคนต่างชาติในประเทศเขามาเกาะเขากินมาสร้างปัญหาให้กับเขาครับ ผมเคยไปซื้อกล้อง พอเจ้าของร้านเห็นว่าผมไม่ใช่ญี่ปุ่นมันไล่ผมแล้วหันหลังเดินจากเลยครับ แต่อย่าพึ่งฟันธงนะครับญี่ปุ่นที่ดีก็มีมากครับ ที่เล่ามานี่เป็นความเห็นส่วยตัวครับสมาชิกท่านอื่นเห็นต่างจากผมก็ไม่ว่าอะไรครับ ด้วยความยินดีครับ ขอบคุณครับ
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
Thou shalt have guns. Thou shalt have tons of ammo. Thou shalt shoot well. Thou shalt not rely on help from the stranger.
|
|
|
ThaiLoei
KU 53 /EE
Sr. Member
  
คะแนน 43
ออฟไลน์
เพศ: 
กระทู้: 708
อันตรายที่สุด คือ ความคาดหวัง
เว็บไซต์
|
 |
« ตอบ #29 เมื่อ: มีนาคม 25, 2008, 03:12:04 AM » |
|
 รบกวนถามต่อครับ เเล้ว เนชั่นเนลกาด (ไม่ใช่ตลาดสากสน่ะครับ  ) กับอามี มีความเเตกต่าง กันอย่างไร ในด้านความความสำคัญต่อประเทศเขา(อเมริกา) ครับ 
|
|
|
บันทึกการเข้า
|
แผ่นดิน...มันยังไหว......กรู.......ก็ต้องไหวสิว่ะ......สู้โว้ย...T_T
|
|
|
|